Veja também!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

sexta-feira, 19 de novembro de 2010

La mochila de la JMJ empieza a llenarse

Magnificat donará 600.000 libros de ceremonias para los peregrinos

Magnificat
Madrid, 17 de noviembre de 2010.- La mochila de la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) empieza a llenarse. El libro que permitirá seguir cada una de las ceremonias y actos de la JMJ comenzará a imprimirse en unos pocos meses. La editorial Magnificat donará a la Jornada nada menos que 600.000 ejemplares que los jóvenes participantes encontrarán en cada una de sus mochilas.

Las copias se distribuirán en siete idiomas: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués y polaco. Estos son los idiomas que, según las previsiones de la organización, más se hablarán durante la Jornada Mundial de la Juventud.

La editorial católica ya tiene experiencia en la elaboración de estos libros. Ya lo hicieron para las Jornadas de París, Toronto o Colonia. También han desarrollado los libros de ceremonias de las recientes visitas papales a Reino Unido y Santiago de Compostela.

Magnificat es una iniciativa que comenzó en 1992 en Francia. Fue fundada por Pierre-Marie Dumont, un laico francés padre de 12 hijos, con un objetivo: “Hacer comprensible el significado de la liturgia a todos los fieles de la Iglesia y facilitar el seguimiento y la oración en la misa”, según explica él mismo. Sus libros mensuales contienen los textos de la misa de todo el mes, así como oraciones para cada día, textos de Padres de la Iglesia y meditaciones. Actualmente se distribuye en francés, inglés, español y alemán.

Pablo Cervera, redactor jefe de la edición española, ha destacado que “participar en esta Jornada es vibrar con el corazón de la Iglesia. Magníficat es vivir la vida cristiana en la vida de la Iglesia”.

Escuela de interioridad
La edición española se edita desde 2003, pocos meses después de la última visita de Juan Pablo II a España. Pablo Cervera recuerda de esa visita que el Papa “habló de la ‘escuela de interioridad’, que a este mundo le faltaba alma”. Cuatro días después el director general de Magnificat le pidió personalmente que se encargara de la inminente versión en español: “En aquel momento fue como si Dios me estuviera hablando directamente: acabas de estar con el Papa, le has oído hablar de interioridad y a los cuatro días te dicen qué es lo que tienes que hacer para ayudar a solventar ese problema”.

Además de los textos de las ceremonias principales también se incluirán los textos de las misas de la semana de la JMJ

Fonte: site oficial JMJ

Nenhum comentário:

Postar um comentário